а еще, когда я просыпаюсь, чтобы поехать в университет ко второй-третьей паре, и обнаруживаю, конечно, что Катя поехала к первой, я почти всегда нахожу в шкафу записку "have a nice day", что меня несказанно радует.
бродячий кот медленно и спокойно ест голубя я прогуливаю физкультуру, перехожу дорогу на красный свет и подбрасываю в руке желто-красное яблоко листья на деревьях - тоже желто-красные just because i'm losing, - поет Крис Мартин, - doesn't mean i'm lost мне кажется, что все - или почти все - так; это нечасто со мной бывает (а по вечерам, когда Кате лень делать уроки, она тихо напевает: just because i'm lazy; я, еще тише, пою почти тоже самое, только меняя lazy на lousy)
ну, что сказать Катя Элиссон замечательная, и вообще вся эта их тусовка, наверно, замечательная; странно видеть их перед собой, я так привыкла видеть их на картинках, что стало казаться, что их и нет на самом деле. ну, или они в кино а Алина так хорошо меня фотографирует:
впрочем, я ее, наверно, тоже:
есть еще фотографии, и я их обязательно покажу попозже а вообще, мне странным образом нечего рассказать
странно и невероятно, что я живу в минске это накатывает внезапно, когда я прогуливаю экологию в центре и оборачиваюсь: широченная улица, огромные, красивые дома, буквы "м" над подземными переходами в университете у нас много, много фонетики, в основном по две пары в день; это все потому, что у нас "вводно-коррективный курс" до конца октября, потом - коллоквиум; говорят, сдать его сложнее, чем всю зимнюю сессию страшно сказать, но, спасибо Z. и фраю, кажется, у меня получается хотя носовой взрыв был для меня новостью
вот черт, минута осталась вы пишите мне, а? пожалуйста
джек джонсон мне очень мил. он поет: "there's no combination of words i could put on the back of a postcard, no song that i could sing, but i can try for your heart"; это у песни такое начало. начала меня всегда пугали больше всего; по-моему, умение начинать песни или там стихи - это целое отдельное искусство, очень важное. у джека с этим полный порядок. есть у него и песня, которую он начинает с "i hope this old train breaks down" очень спокойно и в то же время как-то почти весело. это, как вы понимаете, подкупает. сегодня прекрасный, замечательный день, и я, похоже, впервые в жизни лежала на лавочке оттого, как хорошо мне было и радостно, а не оттого, как плохо и грустно. было тепло и солнечно; потом вдруг откуда-то взялась туча, вылила на меня неожиданное количество дождя, и так же неожиданно - пропала но я с лавочки не сошла; дождь был странный, как будто сильный, но редкий; то есть, капли были большие-большие, хоть и не особенно частые. впрочем, может, так кажется только когда лежишь на лавочке приятно, когда есть кому, спеша на автобус, крикнуть тебе "берегите себя!" через улицу; но неприятно понимать, что когда ты говоришь "и вы себя - тоже", двери автобуса уже закрыты впрочем, первое пересиливает no further combinations of words, guys; послушайте джека джонсона.
бывают такие фотографии меня, на которые я смотрю и думаю: вот была бы я такой всегда!, как, например, эта впрочем, бывают и такие, о которых думаешь: не была бы я такой никогда
пожалуй, я хотела бы посвятить жизнь фразовым глаголам to rain something out = to cancel something because of rain есть еще rain off по тому же принципу интересно, говорят ли так на самом деле? девушка в аэропорту, сообщающая в мобильный: "the flight has been rained off!!! it's so annoying", кажется мне маловероятной но вполне реальной: у нее каштановые волосы, собранные в аккуратный блестящий хвост, и серебристый мобильный-раскладушка, она стоит ко мне спиной
или там, группка парней-спортсменов сидят в баре, за окном страшный ливень "hey Joe, aren't you supposed to be having a game right now?" "what? oh, it's been rained out. how can one play if he can't even see his feet?"
слишком литературные получились спортсмены, наверно
Паланга все еще не менее прекрасна, чем раньше, правда, все более многолюдна; и я не собиралась, но почему-то сейчас чувствую странную необходимость написать. в этом году у меня почему-то не было этого ужасного чувства, когда я вернулась обратно; забавно, по-моему, как все это от меня не зависит, будто какая-нибудь тихая хроническая болезнь, обострения в которой все-таки иногда случаются. но, когда я вспоминаю Палангу, возникает такая мягкая, тягучая грусть, там совсем другой мир, она такая маленькая, Паланга, такая другая. логично было бы прибавить сюда, что мне хотелось бы там остаться и жить, но я думаю и понимаю: не хотелось бы. это очень важно, это практически значит, что мне не хотелось бы жить вообще нигде, это, как вы понимаете, очень пугает. что-то невыразимое меня мучает, что-то неочевидное, что-то, о чьих причинах мне ничего неизвестно. что-то как будто небольшое, но и достаточное, чтобы помешать мне хотеть жить где-либо вообще. но это, конечно, совсем другая история. было одно событие в Паланге. действительно, только одно; если бы не оно, эта поездка бы непременно превратилась в приятную, но невнятную череду походов на пляж, по магазинам, бессмысленных вечерних прогулок, поездок в Клайпеду и опять походов по магазинам. как же все это странно: кажется, я была там максимум дней пять... время, наверно, там совсем другое. событие, тем не менее, было. началось оно с того, как мы в очередной раз собрались поехать в Клайпеду. мы с мамой были уже в машине, папа садился последним и вдруг заметил, что одно из колес спущено. он его накачал и мы поехали в шиномонтаж, чтобы там посмотрели, в чем дело. по-моему, я никогда до этого не бывала в шиномонтаже. слово такое длинное, серьезное! на деле шиномонтаж оказался простым гаражом, заваленным шинами и всякими штуковинами, имеющими к ним отношение. в гараже был только один человек - молодой парень, который едва говорил по-русски. когда я выходила из машины, он уже снимал колесо. потом он стал медленно катить его одной рукой, придерживая другой очень мягко, как мне показалось, с какой-то странной, грустной любовью к колесу, как будто между ними существовал какой-то общий язык; я даже подумала, что зря вышла из машины, что мне нельзя смотреть на это, что это как-то неприлично, как когда замечаешь вдруг, что кто-то из твоих знакомых давно влюблен в кого-то другого, то есть не замечаешь даже, а просто понимаешь; почему-то тут же хочется отвернуться и забыть, и ничего не знать; как будто стыдно становится за это знание. и я отвернулась бы, если бы парень не остановился внезапно, не наклонил бы голову набок, не прищурился; но любопытство побеждает, и я смотрю на ту руку, что придерживала колесо, и вижу, что он как будто ей что-то нащупал, что-то ненужное, чужое, лишнее; он еще стоит так секунду, молча, неподвижно, а потом все начинает происходить с какой-то безумной скоростью, так, что я едва успеваю понять, в чем дело: он внезапно выдергивает из колеса это что-то (воздух начинает выходить со свистом), заклеивает дырку - я не успеваю понять, чем, - накачивает колесо. потом осторожно ощупывает заклеенное место: надежно ли. к нему подходит папа, протягивает ладонь, парень молча роняет в нее то, что извлек из шины. папа рассматривает предмет долго и пристально, потом отдает его маме; мама, после такого же долгого изучения, говорит: "гвоздик", и это первое слово, которое я слышу в гараже. мама зачем-то передает гвоздик мне, я, не видя другого выхода, долго рассматриваю его, но не вижу ничего необычного: и правда, гвоздик. маленький, холодный, к тому же как будто грязный. я все еще стою так, вытянув перед собой ладонь с гвоздиком на ней, не поднимая глаз, когда папа тихо спрашивает у парня: "сколько?", парень называет смешную, неуместно маленькую сумму, и тогда мне хочется весело воскликнуть: "папа, это ведь безумие! посмотри на этого человека! давай отдадим ему все деньги, которые у нас есть!", но за это желание мне тут же становится стыдно. я поднимаю глаза и вижу, как папа расплачивается. много ли значат деньги для человека, который придерживает колесо с такой любовью, с такой осторожной нежностью? этот вопрос не дает мне покоя, но нельзя же, в самом деле, задать его вслух. поэтому я молчу. потом вдруг понимаю, что мои родители давно уже в машине, а я стою напротив этого молчаливого парня, который смотрит на меня удивленно и как будто как-то еще; тогда я трясу головой и сажусь в машину, не забыв перед этим, конечно, аккуратно опустить маленький гвоздик в карман.
может, кому-нибудь случайно известно: есть ли в Минске что-нибудь вроде вечерней художественной школы, или, я не знаю, курсов каких-нибудь, желательно недорогих?
It was not until I had accidentally come across this curious article I'm going to tell you about that I took any interest in art. Or, I might have to say, any interest in art as a viewer, as I had always been drawing something on the other sides of my school papers, more out of sheer boredom than for any other reason. Not that this had anything to do with art though. Why am I saying this? Oh, let's start again. It was not until I had accidentally come across this curious article I'm going to tell you about that I took any interest in art. The whole story is quite mysterious, I have to warn you, and the first mysterious thing about it is the fact that I was actually reading that article. This is mysterious because the article was part of the internet site I had never visited before (God only knows how I got there) and the manner of writing was quite a restrained one leaving no figures of speech to catch my eye. Moreover, the article was telling the reader about an exhibition in Moscow (which is a thousand kilometers away from my hometown) of paintings of an Edward Hopper, someone I had never heard of before. Why on earth would I still care and be reading on? I told you it was a mysterious story, didn't I? The article also contained a short biography of the painter, which was of no particular interest but which I was nonetheless reading attentively. Apparently, it had an end. And at the end there was an image of one of Hopper's paintings. Which... changed my life. Imagine a painting of an open door and an entrance hall; you can see a little bit of the living room as well. The fact that the colours, the lights and the shadows are very beautiful, and very naturally beautiful, is what you notice first. You can feel there's something unusual in the picture, and you aren't quite sure what it is. But suddenly it dawns on you. All of a sudden you realize that there's no porch behind the door, nor is there anything that people normally see when they open the front door of a house from the inside. Basically, everything that is behind the door is... The sea. Of course it may well be an ocean or some enormous lake, but you know it is the sea. It looks so natural and so in its right place behind the door that you aren't even surprised, not by the fact that the sea is there anyway. The thing you are quite surprised at however, apart from the painting's calm and still unexpected beauty, is its simplicity, its obviousness, its predictability along with its inevitability. What a miracle it is no one has ever drawn this before! And it is a bigger miracle this painting has not become a new Mona Lisa, a Picture That Every Newborn Would Recognise, an Subject Of All The World's Millionaires' Struggle, an Example Of Perfection For Every Artist, a Legend, a Hit. You don't let this feeling of surprise stay for long though. Having been shown again that, as Emma Thompson has once quite rightly put it, "People... What do they know?", you find yourself having typed the artist's name into the google search bar and looking through the sites that mention this very name . And it doesn't take you long to find a web gallery of Edward Hopper's works, each of which takes your breath a... erm, you don't have that many breaths, do you? Let's just say, each of which is, no more no less, a revelation. I'd like to describe one more painting for you, not because it is my favourite but because it is, in a sense, similar to the one I have already told you about. It is a picture of a family couple playing with their dog in front of their house. You can see the porch and the front door; there's no lawn, they have quite long yellow grass instead, which covers all the territory around the house that can be seen. And here it is again, this feeling of something unusual in the picture, something odd, something out of the way... And this time it takes you longer to find it. Thoughts were running through your mind rapidly when you were watching the first painting, you realised what the unusual thing was in the blink of an eye, but now it is different. The three characters - the couple and the dog - all look quite peaceful and relaxed, but at the same time so terribly lonely. Where does this feeling of solitude come from? Or is it rather a feeling of isolation? God. They have no path. Again, it dawns on you as it did when you saw the first picture. The odd thing now is that the house's got a porch alright, but no path. The grass isn't even trampled on anywhere. There's no sign anyone has ever made their way to the porch. What could it possibly mean? What could the painting with the sea mean? Do these two paintings mean anything at all or is it your weak imagination? You find it quite likely that they are metaphors, but, again, what do they mean? Anything and everything in the world. You understand that and it seems to make perfect sense. Feeling you've made an exciting discovery, you finally let yourself fall asleep, the last thing you see being the yellow sunrise sky in the window.
it's midnight and you know there's no back of the neck you can whisper words to nor is there someone to whisper words to the back of your neck nor do you, in fact, have a back of the neck nor do you have a neck. you're a breathless fish thrown out of the sea lying on a shore that exists for no one but you. and you can see them laugh, you can see them have fun, and you're asking for help, and it makes some cry while some do not care while others do not see you at all. it's like asking for help from inside a tv-set everybody agrees you are playing your part real well but no one will save you, everyone's been taught you are a fake. and it seems to be so simple, just stand up, walk to the sea and swim until you're part of the world for the world is the sea; and the problem is not that you're a fish and fish do not normally walk the problem is that one can never leave a place that doesn't exist, because if they could, the world would be full of strangers from nowhere, and the world isn't really into things that are difficult to explain.