темно и, наверно, без разницы, грустно мне или весело, ведь темно. никто ничего не увидит, никто ничего не узнает, а значит этого и нет почти, и черт с ним, можно включить музыку, отвернуться, и не говорить тебе ничего, и молчать, ведь ты все равно не слышишь. да, это тебе, кора. привет. все эти слова, что же ты с ними такое делаешь, это так часто и так абстрактно, что совсем скоро потеряет смысл, если еще не потеряло. наверно, все в порядке, просто что-то не так со мной, но темно и никого нет, поэтому я могу быть не в порядке, никто ведь не видит; я не понимаю, что случилось, но мне и не нужно, мне и не положено, наверно. я-то вообще при чем? есть столько вещей сильнее слов. и, если уж от них никуда не деться, они ведь значат гораздо больше, когда не по назначению, сумбурно, разом и - тебе кажется - совсем не то, но дело только в том, что никто так никогда не делал раньше.
and you see i've brought you flowers
all collected from the old vic stage
and i've been sitting here for hours
just chasing these words across the page