пожалуй, я хотела бы посвятить жизнь фразовым глаголам
to rain something out = to cancel something because of rain
есть еще rain off по тому же принципу
интересно, говорят ли так на самом деле? девушка в аэропорту, сообщающая в мобильный: "the flight has been rained off!!! it's so annoying", кажется мне маловероятной
но вполне реальной: у нее каштановые волосы, собранные в аккуратный блестящий хвост, и серебристый мобильный-раскладушка, она стоит ко мне спиной

или там, группка парней-спортсменов сидят в баре, за окном страшный ливень
"hey Joe, aren't you supposed to be having a game right now?"
"what? oh, it's been rained out. how can one play if he can't even see his feet?"

слишком литературные получились спортсмены, наверно