beastly
не знаю, бывает ли у вас такое, что вам совсем не хочется разговаривать. у меня - да, здесь и не только здесь, и это очень неудобно.
но я все же расскажу вам про одно важное событие: меня не взяли в группу синхронного перевода (это как бы Очень Крутая группа, она одна на курсе и все такое), потому что у меня "низкий средний балл", что повергает меня в - недоумение isn't a word strong enough. у меня средний балл гораздо выше, чем в школе, потому что в университете мне - в целом - интереснее, но тут есть предметы, которые мне не нравятся, и поэтому я не готовлюсь к экзаменам. мне кажется, это хорошая причина. вот почему я очень расстраиваюсь, когда меня не берут на синхрон; но в тот же день мне приходит письмо от Энди. Энди - это чувак из британского посольства, которого я видела раз в жизни, давно, и у которого невзначай спросила, нет ли работы в посольстве на лето, а он мне: нету, отстань. и вот мне приходит письмо от этого Энди, и он пишет мне: у нас много работы сейчас, так что давай приходи. он не устраивает мне никакого собеседования, он даже меня не знает, не знает, как я говорю по-английски, может, я вообще сумасшедшая; он просто меня берет, и это важный момент: мне от этого очень приятно, как будто он решает, что я заслуживаю доверия, просто решает и все; мне представляется тетка из иняза, которая говорит мне, что не может взять меня на синхрон, потому что у меня низкий средний балл, и Энди, который видел меня всего раз, и который мне верит, и мне становится так хорошо и правильно, так хорошо, что я даже рада, что меня не взяли на синхрон, если вы понимаете, о чем я. я о том, что внушать доверие тетке из иняза и Энди одновременно - это, наверное, невозможно; если так, то я выбираю второе. сейчас я уже проработала там недели три, мне очень нравтся, и мне хорошо платят. выяснилось, что Энди - классный чувак, и Мелани, моя вторая начальница, - тоже отличная чувиха, и все это похоже на какой-то приятный абсурд, в этом посольстве все розетки британские. я много чему научилась, в частности, разговаривать с людьми; когда мне звонит какой-то британец из благотворительной организации, крайне обеспокоенный тем, что детишки должны лететь в лондон завтра, а их документы еще не готовы, я сначала дико расстраиваюсь, потому что он говорит мне, что я бесполезна, потому что ничем не могу ему помочь, но потом я нахожу в себе силы ответить ему на: what does 'as soon as possible' mean?! спокойно и вежливо: it doesn't mean anything new or unexpected i'm afraid, и чувствую себя очень хорошо. британец замолкает и прощается. мне кажется, это лучшая работа на свете.
я бы хотела, конечно, гораздо больше всего рассказать, но мне не хочется разговаривать. обещаю, что, как только мне захочется, я сразу же все расскажу.
но я все же расскажу вам про одно важное событие: меня не взяли в группу синхронного перевода (это как бы Очень Крутая группа, она одна на курсе и все такое), потому что у меня "низкий средний балл", что повергает меня в - недоумение isn't a word strong enough. у меня средний балл гораздо выше, чем в школе, потому что в университете мне - в целом - интереснее, но тут есть предметы, которые мне не нравятся, и поэтому я не готовлюсь к экзаменам. мне кажется, это хорошая причина. вот почему я очень расстраиваюсь, когда меня не берут на синхрон; но в тот же день мне приходит письмо от Энди. Энди - это чувак из британского посольства, которого я видела раз в жизни, давно, и у которого невзначай спросила, нет ли работы в посольстве на лето, а он мне: нету, отстань. и вот мне приходит письмо от этого Энди, и он пишет мне: у нас много работы сейчас, так что давай приходи. он не устраивает мне никакого собеседования, он даже меня не знает, не знает, как я говорю по-английски, может, я вообще сумасшедшая; он просто меня берет, и это важный момент: мне от этого очень приятно, как будто он решает, что я заслуживаю доверия, просто решает и все; мне представляется тетка из иняза, которая говорит мне, что не может взять меня на синхрон, потому что у меня низкий средний балл, и Энди, который видел меня всего раз, и который мне верит, и мне становится так хорошо и правильно, так хорошо, что я даже рада, что меня не взяли на синхрон, если вы понимаете, о чем я. я о том, что внушать доверие тетке из иняза и Энди одновременно - это, наверное, невозможно; если так, то я выбираю второе. сейчас я уже проработала там недели три, мне очень нравтся, и мне хорошо платят. выяснилось, что Энди - классный чувак, и Мелани, моя вторая начальница, - тоже отличная чувиха, и все это похоже на какой-то приятный абсурд, в этом посольстве все розетки британские. я много чему научилась, в частности, разговаривать с людьми; когда мне звонит какой-то британец из благотворительной организации, крайне обеспокоенный тем, что детишки должны лететь в лондон завтра, а их документы еще не готовы, я сначала дико расстраиваюсь, потому что он говорит мне, что я бесполезна, потому что ничем не могу ему помочь, но потом я нахожу в себе силы ответить ему на: what does 'as soon as possible' mean?! спокойно и вежливо: it doesn't mean anything new or unexpected i'm afraid, и чувствую себя очень хорошо. британец замолкает и прощается. мне кажется, это лучшая работа на свете.
я бы хотела, конечно, гораздо больше всего рассказать, но мне не хочется разговаривать. обещаю, что, как только мне захочется, я сразу же все расскажу.
средний балл подтягивать не хочу